ï»?html> 潘光旦英文文集《社ä¼?x¨¬)生物学下的儒家思想》导­a€-清华校友æ€ÖM¼š(x¨¬)

麻花影视免费观看电视剧琅琊榜,天美麻花星空视频,麻花星空MV,麻花影视在线看电视剧软件,麻花传媒MD034苏蜜清歌,2023麻花产精国品免费入口,麻花传MD034苏蜜清歌,麻花视频V3.2.2纯净版

癑ֹ´æ¸…华

潘光旦英文文集《社ä¼?x¨¬)生物学下的儒家思想》导­a€

2015-03-19 |

遗珠拄¡Ña(b¨³)

○吕文浩

¾~–者按åQ?/span>《社ä¼?x¨¬)生物学下的儒家思想》(Socio-biological Implications of ConfucianismåQ‰ä¸€ä¹¦æ˜¯½C¾ä¼š(x¨¬)学家、优生学家、民族学家潘光旦先生的英文文集。潘光旦先生于学术研½I¶ä¸Šæ¶‰çŒŽç”šå¹¿åQŒå¾æ ?w¨¨i)甚与ͼŒåœ¨æ°‘族学、谱牒学、性学和教育学½{‰é¢†åŸŸéƒ½ä½œå‡ºäº†å¼€åˆ›æ€§çš„贡献。文集以潘光旦在1923òq´åˆ°1935òq´ä¹‹é—´åˆ›ä½œçš„½C¾ä¼š(x¨¬)生物学、民族学斚w¢çš„学术简论文章äØ“(f¨´)主,深入介绍了现代中国学者在相关领域的系¾lŸæ€è€ƒï¼Œé€šè¿‡˜q™æ ·çš„思考,我们可以更加深入地理解民族危机、现代化主题交织下中国现代社ä¼?x¨¬)科学的发展ã€?span lang="EN-US">

《社ä¼?x¨¬)生物学下的儒家思想》英文版书媄(ji¨£ng)

值得一提的是,文集所收文章皆为潘光旦先生用英文亲撎ͼŒç”¨å…¶å¼Ÿå­è´¹å­é€šå…ˆç”Ÿçš„话来è¯ß_(d¨¢)¼š(x¨¬)“先生之于国学有其家学渊源的åQŒä»–自动受到严格的庭训,加上他一生的自学不倦,造诣˜q‡äh。……在他同代的学者中åQŒåœ¨å›½å­¦çš„造诣上超˜q‡æ½˜å…ˆç”Ÿçš„固然不ž®‘,但同时兼通西学者则屈指难计。……据说他è‹Þp¯­ä¹‹ç†Ÿ¾lƒï¼Œå‘音之准¼‹®ï¼Œéš”室不能辨其为华人。返国后åQŒä»–曑֜¨ä¸Šæ“v执教åQŒåˆå…ég“Q著名英文杂志《中国评论周报》的¾~–辑。他所写的½C¾è®ºåQŒä¼ è¯µä¸€æ—¶ã€‚文采风‹¹ï¼Œä¸­è¥¿òq¶èŒ‚åQŒç”¨åœ¨ä»–çš„èín上实非过誉。â€?span lang="EN-US">

文集的出版有赖潘光旦先生后äh历时数十òqß_(d¨¢)¼Œæœé›†æ•´ç†äº†è¿™äº›å¹´ä»£ä¹…˜qœã€æ•£è§äºŽå›½å†…外刊物的英文文章。而外研社·施普林格“中华学术文库”(英文丛书åQ‰æ”¶å½•è¯¥è‘—,ç”׃¸¤½C¾è”合推出æ“v外英文版åQŒåˆ™ä¸ä»…有利于中外学术文化交‹¹ï¼Œæ›´èƒ½è®©å¤–国读者了解中国现代社ä¼?x¨¬)学、民族学的奠åŸÞZ¸Žå‘展脉络åQŒç†è§£ä¸­å›½æ–‡åŒ–的基本¾_„¡¥žåQŒä»Žè€Œè¿›ä¸€æ­¥ç†è§£å½“代中国。该书同时入é€?span lang="EN-US">2011òq´åº¦å›½å®¶å“²å­¦½C¾ä¼š(x¨¬)¿U‘学基金“中华学术外译”项目ã€?span lang="EN-US">

在《社ä¼?x¨¬)生物学下的儒家思想》æ“v外版出版之际åQŒæœ¬åˆŠç‰¹åˆŠå‘中国½C¾ä¼š(x¨¬)¿U‘学院近代史研究所副研½I¶å‘˜å•æ–‡‹¹©åšå£?/span>åQ?span lang="EN-US">1996òq´ç ”½I¶ç”Ÿæ¯•ä¸šäºŽæ¸…华大学历史系åQ?/span>为此撰写的导论ã€?span lang="EN-US">

1924òqß_(d¨¢)¼Œæ½˜å…‰æ—¦åœ¨¾ŸŽå›½è¾„¡‰¹èŒ…斯学院

五四新文化运动开启了中国çŽîC»£æ€æƒ³æ–‡åŒ–çš„æ–°½‹‡ç« åQŒåœ¨æ­¤å‰åŽè‹¥òq²å¹´åQŒä¼´éšç€ä¸­å›½çŽîC»£å¤§å­¦¾pȝ§‘制度的逐渐建立和完善,以及(qi¨¢ng)一批留学回国的青年学äh的努力,中国çŽîC»£å­¦æœ¯å¼€å§‹å¾ç«‹å’Œå‘展åQŒéƒ¨åˆ†å­¦¿U‘在20世纪三四十年代达åˆîCº†è¾ƒé«˜çš„学术水òqŸë€‚其中在优生学、社ä¼?x¨¬)学以å?qi¨¢ng)性心理学½{‰å­¦¿U‘领域,潘光旦是一位非常活跃而且有突出成¾l©çš„学者。作äº?span lang="EN-US">1922òq´å¤çš„《冯ž®é’考》是潘光旦学术生涯中½W¬ä¸€½‹‡æ¯”较重要的作品åQŒè‡³1965òq´â€œæ–‡é©â€å‰å¤•åŸºæœ¬å®Œæˆç¿»è¯‘的辑ְ”文巨著《äh¾cȝš„由来》则标志着潘光旦学术生涯的¾l“束。在此前后长辑֛›åä½™òq´çš„æ—‰™—´é‡Œï¼Œæ½˜å…‰æ—¦ä»¥å…¶åšå­¦ç¿æ™ºï¼Œå­œå­œçŸÈŸ»åQŒåŠªåŠ›æŽ¢æ±‚中华民族的强种优生之道åQŒå†™ä¸‹äº†è®¸å¤š‹¹ä¼ è‡³ä»Šã€äØ“(f¨´)人称道的作品。所òq¸å¤§éƒ¨åˆ†è‘—è¿°¾lç²¾å¿ƒæœé›†æ•´ç†ï¼Œæ±‡é›†ä¸?span lang="EN-US">14åähœ¬ã€?span lang="EN-US">640万言的《潘光旦文集》,为后人的学习(f¨¤n)和研½I¶æä¾›äº†å¯èµ„信赖的版本ã€?span lang="EN-US">

不过åQŒç”±äºŽç§¿UåŽŸå› ï¼Œ14åähœ¬ã€Šæ½˜å…‰æ—¦æ–‡é›†ã€‹åƈ未收录潘光旦为数不少的、文采斐然的英文著述。虽然文集编者在½W?span lang="EN-US">11åïL(f¨¥ng)š„末尾以“存目”的方式ž®†è¿™äº›è‹±æ–‡æ–‡ç« çš„½‹‡åå’Œå‡ºå¤„加以详¾l†çš„列ä‹DåQŒä½†˜q™äº›òq´ä»£ä¹…远、散见国内外刊物上的英文文章查找èµäh¥ä»ç„¶æžä¸æ–¹ä¾¿åQŒåœ¨2011òq´è‹±æ–‡ã€Šä¸­å›½è¯„论周报》(The China CriticåQ‰å…¨éƒ¨åª„(ji¨£ng)印出版之前就更是如此。文集出版十几年来,鲜见学术界重视åƈ利用˜q™æ‰¹è‹±æ–‡èµ„æ–™åQŒå°±æ˜¯ä¸€ä¸ªå¾ˆå¥½çš„证明。现在外语教学与研究出版½C‘Ö’Œæ–½æ™®æž—格出版集团军_®šž®†æ½˜å…‰æ—¦è‹±æ–‡æ–‡é›†ã€Šç¤¾ä¼?x¨¬)生物学下的儒家思想》纳入“中华学术文库”系列予以出版,使更多的读者能够欣赏前辈学人的英文著述åQŒåƈ对其学术造诣和精¼œžä¸–界有更全面深入的理解åQŒå¯è°“功å¾äh— é‡ã€?span lang="EN-US">

1940òq´å¤åQŒæ½˜å…‰æ—¦å…¨å®¶åœ¨æ˜†æ˜Žè¥¿éƒŠå¤§æ²›_Ÿ‚

关于潘光旦当òq´è‹±æ–‡çš„写作水åã^åQŒå­¦æœ¯ç•Œ‹¹ä¼ æœ‰å¤š¿Uè¯´æ³•ã€‚其同代人和朋友刘英士在抗战时期的一½‹‡æ–‡ç« ä¸­¿UîC»–为“能写漂亮英文的潘君”;½C¾ä¼š(x¨¬)学家费孝通曾è¯ß_(d¨¢)¼š(x¨¬)“据说他è‹Þp¯­ä¹‹ç†Ÿ¾lƒï¼Œå‘音之准¼‹®ï¼Œéš”室不能辨其为华人。返国后åQŒä»–曑֜¨ä¸Šæ“v执教åQŒåˆå…ÆD‘—名英文杂志《中国评论周报》的¾~–辑。他所写的½C¾è®ºåQŒä¼ è¯µä¸€æ—¶ã€‚文采风‹¹ï¼Œä¸­è¥¿òq¶èŒ‚åQŒç”¨åœ¨ä»–çš„èín上实非过誉”;20世纪30òq´ä»£æ¸…华½C¾ä¼š(x¨¬)学系的学生王勉(½W”名鲲西åQ‰æ›¾å›žå¿†è¯ß_(d¨¢)¼š(x¨¬)“潘先生英文造诣极深åQŒåœ¨ä¸Šæ“v时和林语堂、全增嘏、吴¾lç†Š½{‰éƒ½æ˜¯ã€Šä¸­å›½è¯„论周报》(The China CriticåQ‰çš„特约撰稿人。有一件事现在人知者不多,孙文遗嘱有多¿Uè‹±è¯‘本åQŒå…¶ä¸­è®¤ä¸ø™¯‘得最好的åÏx˜¯å‡ÞZºŽæ½˜å¸ˆä¹‹æ‰‹åQŒé—嘱首句余致力云云åQŒè¯‘文用字精炼典雅,读过的äh都能记得。”这‹Æ¡å€Ÿç€å†™å¯¼­a€ä¹‹æœºåQŒæˆ‘阅读了文集大部分½‹‡ç« åQŒå¯¹æ½˜å…‰æ—¦çš„英文写作有了更深一层的体会(x¨¬)åQŒæœ€½Hå‡ºçš„印象是词汇丰富åQŒç”¨å­—ç²¾¾lƒå…¸é›…。孙文遗å˜Þqš„¾˜»è¯‘¼‹®å®žå¦‚王勉先生所­a€åQŒè¯»åŽä×o(h¨´)人印象深刻,几可成诵åQŒè€?span lang="EN-US">1925òq´æœ€åˆç¿»è¯‘时潘光旦只æœ?span lang="EN-US">26岁,1927òq´ä¿®è®¢ç¿»è¯‘时也只æœ?span lang="EN-US">28岁ã€?span lang="EN-US">

文集的编者几十年来做了很大的努力åQŒå°½å¯èƒ½æœé›†æ½˜å…‰æ—¦çš„所有英文著˜qŽÍ¼Œå› è€Œé—珠之憑Öƈ不多。据我所知,若干½‹‡ä»€å¾—来非常不易åQŒå¦‚潘光旦大学四òq´çñ”时发表在¾ŸŽå›½ã€Šä¼˜ç”Ÿæ–°é—…R€‹ï¼ˆEugeni?cal NewsåQ‰ä¸Šçš„文章,以及(qi¨¢ng)抗战时期为美国äh讲授中国人宗教信仰的文章åQŒåˆŠç™Èš„杂志‹¹ä¼ ä¸å¹¿åQŒåœ¨å›½å†…各图书馆难觅ítªè¿¹åQŒè¿™‹Æ¡èƒ½å¤ŸåŠ ä»¥æ”¶å½•ï¼Œå®žå±žòq¸è¿ã€‚另外,对于潘光旦发表于《中国评论周报》上的文章,¾~–者也颇费了一番功夫,参照潘光旦的中英文著˜qŽÍ¼ŒåŠªåŠ›ä»Žç¬”名中辨识潘光旦的作品åQŒå…¶ä¸­çš„辛劳åQŒéžå¤–äh能加以体ä¼?x¨¬)。这里再说说上文所说的“遗珠之æ†ä€ã€‚如上文费孝通所è¯ß_(d¨¢)¼Œæ½˜å…‰æ—¦æ›¾ä¸ºã€Šä¸­å›½è¯„论周报》写˜q‡ä¸€äº›â€œä¼ è¯µä¸€æ—¶â€çš„½C¾è®ºåQŒä½†å› è¯¥æ ç›®å…¨æœª¾|²ååQŒå“ªäº›å‡ºäºŽæ½˜å…‰æ—¦çš„手½W”å·²¾læ— ä»ŽèöL识了åQ›åˆå¦‚抗战时期中国民ä¸ÕdŒç›Ÿå¸¸ä¸Žè‹±¾ŸŽé©»æ˜†æ˜Žé¢†äº‹äº¤æ¢å¯ÒŽ(gu¨©)—¶å±€çš„看法,“向他们散发民盟中央和省支部的文件、宣­a€ã€é€šç”µ(sh¨´)和其他宣传材料,˜q™äº›ææ–™æœ‰çš„需要译成英文,˜q™ä¸ªä»ÕdŠ¡å¤šåŠç”±æ½˜å…‰æ—¦åŒå¿—完成åQŒå› ä¸ÞZ»–的英文和写作水åã^都很高,颇能胜ä“Q”(《纪忉|½˜å…‰æ—¦æ•™æŽˆå’Œæ›¾æ˜­æŠ¡æ•™æŽˆé€ä¸–20周年的发­a€ã€‹æ½˜å¤§é€µéƒ¨åˆ†ï¼‰åQŒå¯æƒœè¿™éƒ¨åˆ†è‹±æ–‡æ–‡ç« ä¸€æ—¶ä¹Ÿæ— æ³•æŸ¥æ‰¾äº†ï¼›å†å¦‚1947òq´æ½˜å…‰æ—¦å’Œè´¹å­é€šæ›¾åº”太òqÏx´‹å›½é™…学会(x¨¬)之约从事“中国士大夫”研½IÓž¼Œä¹Ÿæœ‰éƒ¨åˆ†½E¿äšg完成åQˆå‚见潘光旦日记1947òq?span lang="EN-US">8æœ?span lang="EN-US">10日条åQ‰ï¼Œå¯æƒœè‡³ä»Šæœªèƒ½æ‰‘Öˆ°ã€?span lang="EN-US">

˜q™äº›è‹±æ–‡è‘—è¿°åQŒå¯ä»¥ä‹É我们å¯ÒŽ(gu¨©)½˜å…‰æ—¦å­¦æœ¯æ€æƒ³æˆé•¿˜q‡ç¨‹è®¤è¯†å¾—更加准¼‹®å’ŒçœŸåˆ‡ã€‚如1923òq´æ½˜å…‰æ—¦ž®šåœ¨¾ŸŽå›½è¾„¡‰¹èŒ…斯学院上大学四òq´çñ”æ—Óž¼Œå›_œ¨¾ŸŽå›½çš„学术刊物《优生新闅R€‹ä¸Šå‘表了长æ–?span lang="EN-US">Eugen?ics and China:A Preliminary Sur?vey of the BackgroundåQŒå¯¹ä¸­åŽæ°‘族的种族特征及(qi¨¢ng)其某些媄(ji¨£ng)响深˜qœçš„½C¾ä¼š(x¨¬)制度与优生学的关¾pÖM½œäº†åˆæ­¥çš„考察åQŒæ­¤æ–‡çš„部分内容后来被改写äØ“(f¨´)中文论文《西化东渐及(qi¨¢ng)中国之优生问题》在国内的《东æ–ÒŽ(gu¨©)‚志》上发表åQŒäØ“(f¨´)此还引è“v了生物学者周å»ÞZh的批评讨论。但需要提å?qi¨¢ng)的是,ç”׃ºŽè¯»è€…对象的不同åQŒè¿™ä¸¤ç¯‡æ–‡ç« åœ¨è®º˜q°è§’度、引证材料上都有很多差异åQŒåƈ不是直接的翻译。潘光旦åœ?span lang="EN-US">1923òq?span lang="EN-US">11月䆾发表˜q™ç¯‡æ–‡ç« æ—¶åˆšåˆ°ç¾Žå›½å­¦ä¹?span lang="EN-US">1òq´é›¶3个月旉™—´åQŒäØ“(f¨´)æ—‰™¢‡ä¸ºçŸ­æš‚。这不仅说明他的英文造诣和西学知识根底相当扎实,能够˜q…速吸收课堂知识åƈ利用¿U‘学文献从事研究工作åQŒè€Œä¸”˜q˜è¯´æ˜Žä»–很可能出国留学前在清华学校对优生学已¾læœ‰äº†ç›¸å½“程度的了解和思考,否则以短短的一òq´å¤šæ—‰™—´çš„积累是很难写出如此成熟的文章的ã€?span lang="EN-US">1952òq´æ½˜å…‰æ—¦åœ¨æ£€è®¨æ–‡ç« ä¸­è¯´ç¾Žå›½è€å¸ˆä¸€å‘很‹Æ£èµä»–的功课和英文写作,“先生宣è¯Õd­¦ç”Ÿçš„短篇佳作åQŒæˆ‘的往往是第一½‹‡ï¼Œé•¿çš„佳作˜q˜è¦æ›¿æˆ‘向专门期刊介¾læ­ç™…R€‚â€?span lang="EN-US">1923òq?span lang="EN-US">11月发表于《优生新闅R€‹ä¸Šçš„è¿™½‹‡é•¿æ–‡ï¼Œææ€•å°±æ˜¯æ½˜å…‰æ—¦æ­¤å¤„未具体说明的“长的佳作”。又如一般认为潘光旦学术思想的精华是人文思想åQŒè¾ƒæ—©ä¸”较完整的è®ø™¿°æ˜?span lang="EN-US">1934òq´å‘表的论文《中国äh文思想的骨òqŒÓ€‹å’ŒçŸ­è¯„《迷信者不˜q—÷€‹ï¼Œåœ?span lang="EN-US">1932òq´çš„《æ?zh¨¨n)¼é‡‘井¾ŸŠå…ˆç”Ÿã€‹ä¸€æ–‡ä¸­åQŒæ½˜å…‰æ—¦æ›‘Ö¯¹ä¸Žå…¶äº¤å¾€å¯†åˆ‡çš„友人金井羊关于中国儒家人本ä¸ÖM¹‰æ€æƒ³çš„见解有所介绍åQŒçŽ°åœ¨æˆ‘们在潘光旦的英文著述里,却能够看到其人文思想形成的更多细节ã€?span lang="EN-US">1933òq´åœ¨è¯„论母校辄¡‰¹èŒ…斯学院教授哈维åQ?span lang="EN-US">Ed?win D.HarveyåQ‰å…³äºŽä¸­å›½äh宗教信äԒ的社ä¼?x¨¬)学著作《中国心çüc(di¨£n)€‹ï¼ˆThe Mind of ChinaåQ‰æ—¶åQŒä»–认äØ“(f¨´)作者过于注重神鬼崇拜之¾cȝš„宗教实践åQŒæ²¡æœ‰èƒ½å¤Ÿç»™äºˆå„’家äh文思想以应有的åœîC½ã€‚而在他看来,“儒家不是反宗教的,但其宗教不加掩饰地徏立在人的基础上,¼‹®åˆ‡åœ°è¯´æ˜¯æ‹Ÿäººçš„åQ?span lang="EN-US">anthropomorphicåQ‰å’Œä»¥ähä¸ÞZ¸­å¿ƒçš„åQ?span lang="EN-US">anthropocentricåQ‰â€ï¼Œâ€œç¥žä¸ÞZh所造,是äh造品åQŒå®ƒä»¬èƒ½å¤Ÿè¢«å¡‘造出来适应人的意图”。他又发挥了儒家“祭¼œžå¦‚¼œžåœ¨â€çš„¾_„¡¥žæ¥é˜é‡Šä¸­å›½äh对神的崇敬,但指å‡ø™¿™¿Uäh文思想始终对神保持着清醒的敬而远之的态度åQŒä»¥å…äØ“(f¨´)其所役ä‹É。在¼œžå¯¹äººçš„¼œˆæ±‚不能很好地回应时åQŒç¥žç”šè‡³æœ‰è¢«ä¹‰æ„¤çš„民众砸毁的危险。简­a€ä¹‹ï¼Œ˜q™ç§æ€åº¦æ„å‘³ç€å´‡æ•¬¼œžã€ç¥ˆæ±‚神的äh掌握着¼œžçš„命运。这里,潘光旦对于美国学者中国宗教观的批评和对于儒家思想的阐释,已经相当明晰地呈çŽîCº†1934òq´ä¸¤½‹‡è®ºå„’家人文思想文章的基本精¼œžï¼Œä»¥è‹±æ–?span lang="EN-US">anthropo?morphicå’?span lang="EN-US">anthropocentric两个词语概括儒家人文思想的特征,½Ž€‹zè€Œæœ‰åŠ›ï¼Œä»¤äh印象深刻åQŒéš¾ä»¥å¿˜æ€€ã€?span lang="EN-US">

胡适在1929òq´å·çš„《中国基督教òq´é‰´ã€‹ä¸Šå‘表了一½‹‡è‹±æ–‡æ–‡ç« ã€Šä»Šæ—¥ä¸­å›½çš„文化冲突》(Conflict of CulturesåQ‰ï¼Œåœ¨è°ˆå?qi¨¢ng)对西方文化应充分接受时使用了两个词汇ï¼?span lang="EN-US">whole-heartedlyå’?span lang="EN-US">wholesaleåQŒè¿™ä¸¤ä¸ªè¯æ±‡è¯­æ„æœ‰æ‰€å·®åˆ«è€Œèƒ¡é€‚却在同一意义上ä‹É用。英文造诣深厚的潘光旦很敏感地抓住了胡适的˜q™ä¸ªè¯­æ„æ·äh·†åQŒåœ¨1930òq?span lang="EN-US">2月写的一½‹‡ä¹¦è¯„里不仅对两者加以区分,而且˜q˜æå‡ºå¦å¤–两¿Uæ€åº¦åQšåŠå¿ƒåŠæ„åœ°æŽ¥å—全部的西æ–ÒŽ(gu¨©)–‡æ˜Žï¼ˆbe half-hearted inacceptance of the whole of Western civilizationåQ‰ï¼Œä»¥åŠ(qi¨¢ng)一心一意地接受西方文明的某些部分(be whole-hearted in ac?cepting portions of Western civili?zationåQ‰æˆ–一心一意地、有选择地采¾U»I¼ˆwhole-hearted selective adop?tionåQ‰ã€‚潘光旦更äØ“(f¨´)‹Æ£èµçš„是最后一¿Uæ€åº¦åQŒå³ä¸€å¿ƒä¸€æ„åœ°ã€æœ‰é€‰æ‹©åœ°å¸æ”¶è¥¿æ–ÒŽ(gu¨©)–‡åŒ–。胡适在1935òq?span lang="EN-US">6月发表的《充分世界化与全盘西化》一文里承认潘光旦的批评有道理,ž®†â€œå…¨ç›˜è¥¿åŒ–”的提法改äØ“(f¨´)“充分世界化”。英文《中国评论周报》面向的主要是æ“v内外西方人,以及(qi¨¢ng)ž®‘æ•°¾_ùN€šè‹±æ–‡çš„中国知识分子åQŒåœ¨æ›´å¹¿å¤§çš„中国读者圈里长期以来流传不òq¿ï¼Œå› æ­¤ž®‘äØ“(f¨´)人知。但胡适却是该刊的¾lå¸¸è¯»è€…,潘光旦在一½‹‡ä¹¦è¯„文章中仅仅用了一部分½‹‡å¹…和他讨论问题åQŒä»–也注意到了,而且è¯ÕdŽå°è±¡éžå¸¸æ·±åˆ»ã€‚潘光旦对胡适的批评讨论因《充分世界化与全盘西化》一文的提及(qi¨¢ng)而广ä¸ÞZ¼ æ‰¬ã€‚两位知识精è‹×ƒ»¥è‹±æ–‡ä¸ºå·¥å…øP¼Œè®¨è®ºä¸­å›½äººæŽ¥å—西æ–ÒŽ(gu¨©)–‡åŒ–应采取的态度åQŒç•™ä¸‹äº†ä¸€ŒDµä½³è¯ã€‚潘光旦的这½‹‡ä¹¦è¯„就收录在这本潘光旦英文文集里,读者可以很å®ÒŽ(gu¨©)˜“地看åˆîCº†ã€?span lang="EN-US">

创刊äº?span lang="EN-US">1928òq?span lang="EN-US">5月的《中国评论周报》是潘光旦发表英文文章的主要园地。作ä¸ÞZ¸­å›½ähä¸ÕdŠžçš„、在‹¹·å¤–世界å…ähœ‰òq¿æ³›å½±å“çš„周刊,《中国评论周报》的主要¾~–辑是清华出íw«çš„一批归国留学生åQŒä»–们在文化观上采取了以西方标准评判中国、又以中国标准比较西方的双重文化比较态度。有学者指出:(x¨¬)“他们同西化‹z„¡š„相同之处在于åQŒæ‰¿è®¤ä¸­å›½ä¼ ¾lŸæ–‡åŒ–不适应çŽîC»£½C¾ä¼š(x¨¬)åQŒä¸­å›½æ–‡åŒ–的某些内核需要以西方文化补充、改造之åQŒä½†ä»–们反对文化采取¿UÀL¤æ€§çš„形式åQŒå¼ºè°ƒæ–‡åŒ–主要是创造、调适,而不是一å‘Ïx¨¡ä»Ñ€‚他们同东方文化‹z„¡š„共同点在于,å¼ø™°ƒæ–‡åŒ–交流˜q‡ç¨‹ä¸­çš„消化、吸攉™—®é¢˜ï¼Œé‡è§†å¸æ”¶å¤–来文化˜q‡ç¨‹ä¸­æ ‘(w¨¨i)立中国本位意识和ä¸ÖM½“意识的重要性。不˜q‡ï¼Œä»–们不似东方文化‹zùN‚£æ ·å‰ò想用中国文化åŽÀL‹¯æ•‘、拔­‘…西æ–ÒŽ(gu¨©)–‡åŒ–,而清晰地认识åˆîC¸­å›½æ–‡åŒ–在多元文化世界中处于文化æ؜乱、文化失衡的不利状态。”(邓丽兎ͼš(x¨¬)《略论〈中国评论周报〉(The China CriticåQ‰çš„文化价值取向——以胡适、赛珍珠、林语堂引发的中西文化论争äØ“(f¨´)中心》)˜q™ä¸ªç‰¹ç‚¹åœ¨æ½˜å…‰æ—¦íw«ä¸Šä¹Ÿéžå¸”R²œæ˜Žåœ°ä½“现出来了,他在许多½‹‡è‹±æ–‡ä¹¦è¯„中对西方学者的观点都是既有吸收又有批评åQŒå¸æ”¶ä¹Ÿ¾|¢ï¼Œæ‰¹è¯„也çÅžåQŒéƒ½æ˜¯äØ“(f¨´)了在保持ä¸ÖM½“性的基础上从事中国文化的重徏。以潘光旦äØ“(f¨´)代表的这批中西兼长的学者,在某¿Uæ„ä¹‰ä¸Šè¯´æ˜¯å……当了中西文化交‹¹çš„桥梁åQŒä¸€æ–šw¢ä»–们以自å·Þqš„西学知识努力引进西方先进文化åQŒå¦ä¸€æ–šw¢ä»–们以新的视角重新阐释中国文化的基本¾_„¡¥žåQŒæ—¢ä¿ƒè¿›ä¸­å›½æ–‡åŒ–自èín的再生,又以英文介绍¾l™è¥¿æ–¹ä¸–ç•Œã€?span lang="EN-US">

å·¦è“våQšæ½˜å…‰æ—¦ã€è´¹å­é€šå¤«äººå­ŸåŸã€è´¹å­é€šï¼Œå¼ ç¥–道摄äº?span lang="EN-US">1955òq?span lang="EN-US">5æœ?span lang="EN-US">

潘光旦兼仅R€Šä¸­å›½è¯„论周报》编辑时期是他在学术上多¾U¿ä½œæˆ˜åƈ斩获丰富的时期,同时他与自由ä¸ÖM¹‰çŸ¥è¯†åˆ†å­¾Ÿ¤ä½“交往、合作也颇äØ“(f¨´)频密。潘光旦自由ä¸ÖM¹‰æ”¿æ²»è§‚念的åŞ成与他受到朋友圈的媄(ji¨£ng)响有很大关系åQŒåŽæ¥ä»–之所以能在抗战时期实际参与民主运动,也可以说是在˜q™æ—¶ž®±å·²¾læ’’下种子了。但是综è§?span lang="EN-US">20世纪20òq´ä»£æœ?span lang="EN-US">30òq´ä»£åˆæ½˜å…‰æ—¦å‘表的所有中英文著述åQŒä»ç„¶å¯ä»¥æ¸…晰地看到åQšä»–当时很少谈及(qi¨¢ng)政治åQŒè‡³å¤šè§¦å?qi¨¢ng)一些政æ²Èš„边缘话题åQ›ä»–把更多的¾_‘ÖŠ›ç”¨åœ¨æ–‡åŒ–、社ä¼?x¨¬)、优生等问题的学术探讨上åQŒåœ¨˜q™äº›å­¦æœ¯ç ”究的字里行间洋溢着‹¹“厚的爱国主义情感。在《中国评论周报》上åQŒæ½˜å…‰æ—¦å‘表文章体裁最多的是书评,占据了其英文著述的大半篇òq…ï¼›˜q™äº›ä»‹ç»ã€è¯„è®ø™‹±æ–‡è‘—作的书评åQŒéƒ½åˆŠç™»åœ¨ä»–本äh所ä¸ÀLŒçš„“书评”栏目里。潘光旦的书评,往往如他的老朋友梁实秋所­a€åQŒæ˜¯åœ¨â€œè¯„”之外还发表一点自å·Þqš„心得åQŒè‡ªæˆä¸€½‹‡ç‹¬ç«‹æ–‡ç« ï¼Œæ˜¯â€œä¸ä»…是‘书评’的‘书评’”。因此,˜q™äº›ä¹¦è¯„成äØ“(f¨´)我们了解潘光旦阅è¯ÀL´»åŠ¨ä»¥å?qi¨¢ng)思想形成˜q‡ç¨‹çš„极好途径ã€?span lang="EN-US">

总而言之,潘光旦英文文集对于我们全面深入理解潘光旦学术思想的历½E‹ï¼Œä»¥åŠ(qi¨¢ng)˜q½å¯»ã€Šä¸­å›½è¯„论周报》周围那¾Ÿ¤ä»¥é‡å¾ä¸­å›½æ–‡åŒ–、沟通中西文化äØ“(f¨´)使命的学者的¾_„¡¥žä¸–ç•ŒåQŒå…·æœ‰é‡è¦çš„参考ä­h(hu¨¢n)倹{€‚另外,ž®½ç®¡80多年前的英文表达ä¹?f¨¤n)惯已经使今天的读者感到有些陌生了åQŒä½†æˆ‘们仍然可以½I¿è¿‡åŽ†å²çš„云烟,åŽÀL¬£èµå‰è¾ˆå­¦è€…é‚£¿Uè¯æ±‡ä¸°å¯Œã€è¡¨è¾‘Ö…¸é›…精炼的英文åQŒä»Žè€ŒèŽ·å¾—某¿Uç¾Žçš„äín受ã€?span lang="EN-US">

转自《中华读书报 ã€?span lang="EN-US">2015òq?span lang="EN-US">3æœ?span lang="EN-US">18æ—?span lang="EN-US">

相关新闻