“我们只有齐?j)协力,认清目标Q展望未来,才不辜负我们所承受的一切牺牲和苦难。”这是费孝通《江村经——中国农民的生活》一书的l语。作Z国社?x)学和hcd的奠Zh之一Q费孝通先生一生心(j)pZ乡土中国”,他对中国C会(x)的理论研I无不“志在富民”。《江村经》得靠桑蚕为生的“开弦弓村”获得了(jin)世界性的声誉Q成为国际社?x)学界研I中国农村的首选之地。费孝通的另一部力作《乡土中国》成为研I中国经、社?x)和文化的必M书,更被国际学界誉ؓ(f)“hcd研究的启蒙读本和l典范本”?span lang="EN-US">
为纪念费孝通先生百q诞辎ͼ本刊牚w(g)一位西方学者和一位受q西方学术训l的东方学者,从世界社?x)学和hcd的视角对费孝通先生的学术贡献和治学理路作深度探讨Q分上下两期推出。本ơ访谈以英文形式q行Q访谈英文摘要将发表于英国《皇家hcd?x)?x)刊》(Anthropology TodayQ?span lang="EN-US">
《江村经——中国农民的生活》(英汉对照Q,费孝通著Q戴可景译,外语教学与研I出版社2010q?span lang="EN-US">10月第一版,定h(hun)Q?span lang="EN-US">60.00?
■主持:(x)吴子?/strong>
■嘉宾:(x)韩格?/strong>Q?span lang="EN-US">Gary G. HamiltonQ美国华盛顿大学C会(x)学系教授Q《乡土中国》英译者)(j)
常向?/span>Q英国u敦经学院研I员、中国比较研I网负责人)(j)
1936q_(d)费孝通与开弦弓村的孩子们合?/span>
吴子桐:(x)费孝通先生在C会(x)学、hcd斚w取得?jin)巨大的学术成就Q这主要体现在他早年的博士论文《江村经——中国农民的生活》和后来的《乡土中国》两本著作中Q如何评仯两本著作的h(hun)|
韩格理:(x)我是在上研究生的时候拜M(jin)费孝通先生的《江村经——中国农民的生活》一书。我觉得q本书十分有,但在那时Q我刚刚涉C会(x)学领域,q不知道费先生是中国C会(x)U学研究的一代宗师。后来,?span lang="EN-US">1984q至1985q于台湾东v大学教书期间Q我在一家书店中偶得《乡土中国》。这ơ与费先生的“邂逅”时值我在社?x)科学研I方面已初具基础Q正在探讨如何能够不带西方偏见地中国与其他C会(x)作比较研I的当口。在M(jin)《乡土中国》之后,我了(jin)解到费先生不仅与我面临同L(fng)问题Q而且在解册一问题的道路上已经C(jin)很远。在书中Q费先生用优雅的散文体、以令h信Q的方式直入主题,对中国与西方C会(x)作了(jin)深入l致的研I。我当时Ҏ(gu)书未被译成英文感C解,q且意识到翻译此书是l对必要的,只有q样Q西方读者才有机?x)一H费先生_深的学术思想。我十分荣幸有机?x)翻译?jin)此书?span lang="EN-US">
常向:(x)十分巧合Q我是在1985q初读费先生的《乡土中国》的Q当Ӟ我正在东北师范大学攻ȝ?x)学士学位。这本书从纵向——历史的l度Q和横向——全球的l度Q对中国C会(x)q行pȝ的研I考察Q展CZ(jin)中国C会(x)的全貌。在费先生逝世后,王斯教授(Stephan FeuchtwangQ的U念文章《社?x)自我主义与个hM——一位西Ҏ(gu)学hcd安读费孝通“中西对立”观늚惊讶与问题》("Social Egoism and Individualism: Surprises and Questions that Arise from Reading Fei Xiaotong’s Idea of ’the Opposition between East and West?Q就是基于?zhn)和王政翻译的《乡土中国》英文版写成的。十分可喜的是,该文在西方社?x)科学语境下zd?jin)费先生的学术思想。我和王斯福教授之前的博士生曑֤ơ引qC文版的《乡土中国》,但均无法呈现该书的灵性。?zhn)该书推介到p世界Q极大地增进?jin)世界对中国C会(x)的理解。尽此书初版于20世纪40q代Q但一些核?j)观点至今仍旧十分有价倹{我正在写一本书Q题目ؓ(f)《费孝通与江村研究》(Study of Fei Xiaotong’s theories and restudies on Kaixiangong VillageQ,拟以此来U念费孝通先生诞?span lang="EN-US">100周年?span lang="EN-US">
回到费孝通先生的《江村经》,我于1987q阅M(jin)该书的首版中译本。当Ӟ我正在北京教授社?x)学Q对q本l典的民族志领会(x)得ƈ不深刅R若q年后,许多中国学者和学生帔R我如何评h书的重要性,我请教了(jin)王斯教授。他推荐?jin)弗里d|Maurice FreedmanQ于1962q作的纪念马林诺夫斯基(B. MalinowskiQ的演讲Q题目ؓ(f)《社?x)hcd的中国时代》("A Chinese Phase in Social Anthropology"Q,q篇演讲使我对这本书的地位有?jin)全新的认识。弗里d曼引qC(jin)一D马林诺夫斯Zؓ(f)费孝通先生写的《江村经》的序言Q“我敢于预言费孝通博士这本书被认ؓ(f)是hcd实地调查和理论工作发展中的一个里E碑。”弗里d曼鼓q?x)hcd者对像中国这L(fng)、有l亘千年的文明和庞杂历史的社?x)进行研IӞq相信这是C会(x)人类学未来的发展势。由此,我认识到《江村经》的重要性在于它推动?jin)hcd的学U本w及(qing)其方法论的发展?span lang="EN-US">1996q以来,我在费先生当q从事田野调查的村庄完成?jin)自q田野调查后,便开始对费先生ȝ性的Cq行全面研读Q从中我看到Q费先生的研I兴已l从田野调查转向?jin)理论回与反思。费先生自称Q他对自己学术A(ch)献的重要性的认识始发于重读马林诺夫斯Zؓ(f)《江村经》写的序a。据费先生所aQ《江村经》的里程意义在于它开创了(jin)一个新风气Q“这个新风气是从过去被囚禁在研I‘野蛮h’的牢笼里冲出来Q进入开阔庞大的‘文明世界’的新天地”。我完全同意q一观点?span lang="EN-US">
韩格理:(x)我发玎ͼ令h吃惊的是Q在中国C会(x)研究领域Q似乎很有英的中国研I专家了(jin)解或引用费孝通先生关于中国社?x)的理论观点。所以,当我阅读?jin)你前面提?qing)的王斯福教授的《社?x)自我主义与个hM——一位西Ҏ(gu)学hcd安读费孝通“中西对立”观늚惊讶与问题》一文,感到十分ƣ慰。的,是到?jin)开始在东西方学者之间展开对话的时候了(jin)——追随费先生对不同社?x)的比较研究Q从而更好地?jin)解一个社?x)区分于另一个社?x)的制度性差异,以及(qing)不同社?x)的Z联系h的共同之处?span lang="EN-US">
常向:(x)听v来似乎o(h)人难以置信,q几十年来,世界各地C百计的学者从C会(x)U学的不同领域对现当代中国以?qing)中国社会(x)加以研IӞ但除?jin)(zhn)和王斯福教授Q很有学者注意到像费孝通这L(fng)中国学者的理论贡献。根据社?x)科学的标准Q这些专家的著作非常?gu)Q但他们的思想和方法是从E异于中国C会(x)的研I中发展出来的。诚?dng)q些著作在许多方面都很有价|但是Q正如不中国学者常说的那样Q有的研Iƈ没有抓住问题的要宻I读v来有“隔靴搔痒”之感。对我而言Q《乡土中国》的p本的重要价值在于,它提供了(jin)一个探讨中国社?x)的中国本土理论的优U范本。我希望国内外D行的U念费孝通先生诞?span lang="EN-US">100周年的各U活动——包括咱们的对话——能引发西方学者对中国学者的理论研究的兴,正如p谚语所_(d)“迟做L不做好”?span lang="EN-US">
吴子桐:(x)在民族问题上Q费孝通先生在中华人民共和国成立之初就参加数民族历史调查Q进行民族识别,在改革开攑又提Z(jin)“多元一体格局”理论,认ؓ(f)民族认同意识是多层次的,且不同层ơ可以ƈ行不(zhn)。他认ؓ(f)Q这U“多元一体”的特点不仅适用于中国,也适用于其他多民族国家。二位对此如何评P
韩格理:(x)正如费孝通教授提出的其他概念一P“多元一体格局”的概念源自于费先生从社?x)学的角度对中国C会(x)的理解。费先生认ؓ(f)Q中国h与他们的C会(x)通过不同的社?x)关pM多样的方式联pv来,一些是通过亲密的家庭纽带,一些是通过q泛的家族关p,q有一些是通过地缘的关pR费先生在《乡土中国》一书的W十二章指出所有这些关p都是血~关pȝ延。他指出Q“区位是C会(x)化的I间……这是血~的坐标”。超区域主义,Ҏ(gu)费先生的说法Q我们也可以认ؓ(f)Q对于中国h而言Q民族认同也是一个社?x)化的空_(d)有血~的坐标Q每个h的坐标在I间上都?x)有所不同。然而,与许多对西方C会(x)所作的民族M研究相比Q这个观炚w用于描qC国社?x)的民族MQ而不适用于所有社?x)?span lang="EN-US">
常向:(x)是的Q“多元一体格局”的初步构想?span lang="EN-US">20世纪40q代的《乡土中国》中文版中已初见端倪,但是它的完善和广泛传播是~于50q后费孝通先生应邀(g)在香港中文大学发表的一题为“中华民族多元一体格局”的演讲。“多元一体格局”是费先生几十年来在对中国少数民族史料文献进行分析和实证研究的过E中形成的。根据费先生的观点,中国56个民族经q了(jin)长期的整合、互动,同时共存于一个大的社?x)里Q由此Ş成的“格局”是“差序格局”和“团体格局”——“格局”一词体C(jin)个h和民族之间的联系。“多元一体格局”又是从对中国社?x)的研究中提炼出来的一个概c(din)费先生在已l撰写了(jin)多篇关于全球化的文章后,?span lang="EN-US">2000q提Z(jin)构徏“世界范围内文化多样性或者民族多元一体格局”的问题Q这是他的“中华民族多元一体格局”从中国C会(x)向全球范围的延。在做完?jin)“来自金砖四国的UL在英国”的田野调查以后Q我认识到费先生的“多元一体格局”的概念可以成ؓ(f)对现存的有关多民族社?x)理论的一Ҏ(gu)用的补充?span lang="EN-US">
韩格理:(x)对于费先生的q一观点Q我有一个问题:(x)“中华民族多元一体格局”是费孝通先生对中国未来的一U期许,q是对当下中国社?x)现实的一U切实反映?
常向:(x)“中华民族多元一体格局”的构想是费孝通先生对中华民族q行研究的结果,q且q种格局正在成ؓ(f)现实。而“世界范围内的多民族一体格局”则是费先生的一U向往?span lang="EN-US">
韩格理:(x)沿着费先生引领的q一研究Q我x们应该对多元C会(x)的研I作一点补充。英国hcd家弗华?dng)?span lang="EN-US">J. S. FurnivallQ在20世纪30q代作ؓ(f)英国公务员在东南亚工作,期间他发玎ͼ除了(jin)?span lang="EN-US">本和韩国Q大部分亚洲C会(x)都是多元化的Q所以他?/span>“多元社?x)”(plural societyQ一词来指包含多U共存而不怺融合的族的C会(x)。弗华?dng)提出的q一概念暗含?jin)与西方C会(x)的对比,在西方社?x)中Q不同的族群被期许融入一个主导的C会(x)U序中。毫无疑问,费先生所接受的英式教育他接触过弗尼华尔的著作。费先生?span lang="EN-US">20世纪50q代以来从事中国C会(x)数民族研究Q他对多元社?x)研I的新见解,都是从他对中国社?x)的研究中得出的Q其中包括他?span lang="EN-US">20世纪40q代在云南省教书时所作的研究?span lang="EN-US">
常向:(x)没错Q尽我没有看到费先生直接引q弗华?dng)关于“多元社?x)”的观点Q他很可能受C(jin)后者的影响。有的是,有中国学者对费先生的《江村经》评Q此书缺对西方文献的综q。大半个世纪q后Q也有中国学者对阎云的《礼物的动》(The Flow of GiftsQ评Q它~Z中文文献的回。我认ؓ(f)q一Ҏ(gu)说明?jin),中国学者不仅向西方学者学?fn),也期待西方学者向中国学者学?fn),q种互鉴不仅是材料上的,q包括观点和思维方式上的?span lang="EN-US">
吴子桐:(x)费孝通先生在很多理论问题上都卓有建树(wi)Q且能灵z运用理论研I现实社?x),在《乡土中国》中他运用“差序格局”、“熟人社?x)”等理论分析中国问题Q引起了(jin)一些学者的x和讨论,L(fng)单介l一下西方学术界对费孝通思想研究的现Ӟ以及(qing)费孝通先生的“差序格局”理论在理解C会(x)l构{方面给Z带来的启C?span lang="EN-US">
韩格理:(x)在社?x)学领域Q费教授对研I中国社?x)最重要的理A(ch)献源自《乡土中国》一书,我有q和王政共同译?jin)此书,当时?gu)我的研究生。我们翻译完此书后,到北京拜访了(jin)Ҏ(gu)授。在那次?x)谈中,我们共同探讨了(jin)此书的英文书名。如果书名翻译不得当的话Q将?x)读者对书的内容产生误解。在谈话中,我注意到Ҏ(gu)授暗指中国农民植根于土地Q于是,我们几乎异口同声说出?jin)该书的英文名—?span lang="EN-US">From the SoilQ副标题?span lang="EN-US">The Foundation of Chinese SocietyQ中国的C会(x)基础Q。这一题目抓住?jin)该书的_N思想Q中国农村社?x)的历史生发Z(jin)一U独特的人际格局Q这U格局使得Z在复杂的C会(x)U序中找C们的位置。这Uh际格局是“差序格局”,我将它译为?span lang="EN-US">the differential mode of association”。费先生的核?j)观?gu)Q这U差异h际格局全然不同于西方社?x)中的h际格局Q即“团体格局”——我此译ؓ(f)?span lang="EN-US">organizational mode of association”。这一Ҏ(gu)忉|助于引导我们思考中国社?x)和西方C会(x)之间的组l和制度差异?span lang="EN-US">
在美国的C会(x)理论家中Q很有Z(jin)解费教授和他的著作。知道费先生的也仅限于那些研I中国的学者。如许多中国理论家一PƧ美国家许多理论Ӟ例如Edgar Kiser?span lang="EN-US">Michael HechterQ用类似的概念分析不同的社?x)。这削弱?jin)费先生的一主要学术A(ch)献,卛_于社?x)的q些概念的提炼应该来自于对该C会(x)的第一手了(jin)解?span lang="EN-US">
常向:(x)我是?span lang="EN-US">1994q通过杨美惠(Mayfair YangQ的《礼物、关pd与国家》(Gifts, Favors & BanquetsQ一书得知《乡土中国》有?jin)英文版。由于我Ҏ(gu)书较熟,直到d开始写费先生的理论贡献Q才开始翻阅其英文版。然而,看到英文版的W一|我就被它的英文书?span lang="EN-US">From the soil?qing)其副书?span lang="EN-US">the Foundations of Chinese Society所吸引。在读过(zhn)的前言、后记及(qing)所有注释后Q我发现我与(zhn)对该书的理解通过不同的\径达C(jin)很多p?span lang="EN-US">
在阅M(jin)几乎所有关于《乡土中国》英文版的书评后Q我发现鲜有西方学者注意到此书译者工作的价值及(qing)其ؓ(f)此付出的努力。正如?zhn)所指出的那P遗憾的是Q费先生的理论,比如“差序格局”,在西方学术界几乎不ؓ(f)人知。在此我再次提及(qing)王斯教授的论文Q?zhn)“差序格局”和“团体格局”译作?span lang="EN-US">the differential mode of association”和?span lang="EN-US">organizational mode of association”,王斯教授则它们分别对应ؓ(f)“社?x)利׃义”和“个Z义”。这使英语世界的读者更加容易理解中国h与所谓的西方Z间关pȝ差异?span lang="EN-US">
韩格理:(x)我必说Q我也对《乡土中国》英文版的几书评感到失望。记得一位评论家指责费先生的q对概念与东方主义有涉,q且从h权的立场出发坚持认ؓ(f)Zh生而^{,有权享有q等的个人权利。这位研I中国问题的专家完全忽略?jin)费先生关于中国C会(x)与西方社?x)的比较之要炏V诚?dng)倡导人权q等是源自西方的政治哲学传统Q“团体格局”是q个传统的体玎ͼ但是“差序格局”ƈ没有规定它不q求人权Q它仅仅是一个用来描q常规的互动模式的概c(din)?span lang="EN-US">
事实上,“差序格局”和“团体格局”ƈ非两个对立的概念Q也q不是位于一个连l渐变体的两端或两极Q它们都来自对两U不同社?x)组l的理解。作为组l性概念,q两个术语分别规定了(jin)各自C会(x)中成员间互动的制度模式。从q个意义上讲Q如果忠实于费先生的术语Q术语的译必须互动的制度化模式Qh们在q种模式中能够界定自己,q以此在日常生活中不断重构社?x)秩序。从q一点上Ԍ王斯教授将“差序格局”译为?span lang="EN-US">social egoism”没能传达费先生q一概念中互动的l度Q虽然它从个人的角度概括?jin)中国社会(x)的特征Q正如费先生本h所做的那样?span lang="EN-US">
常向:(x)中文是一U高语境语言。?zhn)“差序格局”和“团体格局”翻译成?span lang="EN-US">the differential mode of association”和?span lang="EN-US">organizational mode of association”,而王斯福教授“差序格局”翻译ؓ(f)?span lang="EN-US">social egoism”。在已有的“利׃义”和“个Z义”两个社?x)科学术语中加入了(jin)中国的元素后,其含义被拓展得更加宽泛?jin)。我见过大约十个不同版本的关于“差序格局”和“团体格局”的译法Q但都不如人意。就像许多其他中国术语一P这个词译成英文ƈ非易事,正如我个Z用“礼往来”(lishang-wanglaiQ作Z国式的互惠和关系|络的模式所付出的代仗目前,?span lang="EN-US">guanxi”(关系Q已l成Z个在p世界中较为常用的外来语汇Q法语的“资产阶U”和“无产阶U”早成Z(jin)英文单词也是一个例子。我想?span lang="EN-US">chaxugeju”和?span lang="EN-US">tuantigeju”也许能够直接作语的C会(x)U学专业术语Zh所接受Q这样可以避免翻译的Ơ缺而带来的误解?span lang="EN-US">
吴子桐:(x)攚w开攑Q费先生提出“小城镇”、“乡镇企业”、“苏南模式”、“温州模式”、区域发展等理论Qؓ(f)中国的城?jng)化道\与经发展作出重要A(ch)献。费先生晚年“志在富民”的选择是他一生学术关注的延箋q是转型Q他的理论对于今天的城乡实践h怎样的意义?
韩格理:(x)费先生的《乡土中国》和《乡土重建》都是同一个时代的产物Q后者的英文名称?span lang="EN-US">Reconstructing Rural China。我们概括了(jin)书中的内容,q将其作为《乡土中国》的最后一部分。费先生?span lang="EN-US">20世纪40q代很有预见性地提出?jin)关于中国农村基与发展的构想Q这?span lang="EN-US">20世纪80q代已成为现实。费先生能够如此清晰地对中国l济应该q且实际如何发展作出预见Q这看似惊hQ但其实他的理论正是Z他对中国C会(x)基础的清晰认识?span lang="EN-US">
常向:(x)Ҏ(gu)授在《八十自白》中ȝ道,“富民”是他毕生的奋斗目标。他的这U思想后来来得到广泛认同。费先生的“富民”目标是Z他对中国C会(x)的理解ƈ植根于他早年的作品中Q从来没有间断过。费先生提出的各U“模式”是他对中国不同文化、不同地区的C会(x)观察的结果,q些的模式区分了(jin)当代中国的经发展类别,qؓ(f)中国不同地域之间的比较以?qing)中外之间的比较创造了(jin)条g?span lang="EN-US">
晚年的费孝通在开弦弓村的x?/span>
韩格理:(x)我对费先生晚q的著作不如你那么熟(zhn),我发现非常有的是,费先生晚q仍在l对其早期研I中的一些观点加以开发。在20世纪80q代Q我与费先生见过几次面,有一ơ甚x在我未曾惛_译《乡土中国》之前。他清晰的头脑和“心(j)pM民”的情怀让h赞叹Q他是一位非常杰出的学者?span lang="EN-US">
常向:(x)l对是这栗英语世界的学者一直认先生是关注实用的人,?x)有q种误解是因Z们没有读q费先生更多的理qͼ《乡土中国》只是其中一例。在费先生生命的最?span lang="EN-US">15q中Q他仍旧是一个多产的学者,其中大部分著作涉?qing)理论。希望西方的学者能够在阅读费先生早q在西方获得公认的著作以?qing)晚q的q些著作后,再对他的学术贡献l出一个公允的评h(hun)?span lang="EN-US">
(张昊媛、蒲瑶对本文译亦有贡献)
转自 ?中华M??span lang="EN-US"> 2010q?span lang="EN-US">11?span lang="EN-US">3?span lang="EN-US">