陈衡?1890?976)Q?914q考入清华学校Q是清华学校首次招收赴美留学十名女生之一。第二年卌ʎU约瓦沙奛_大学攻读西洋Ԍg西洋文学Q?918q获文学学士学位。后q芝加哥大学l箋深造,1920q获士学位?/span>
《中国文化论集》英文版 版权?span lang="EN-US">
陈衡?span lang="EN-US">
1931q_(d)陈衡哲主~的《中国文化论集》(Symposium on Chinese CultureQ一书由太^z关pd?x)中国分会(x)出版。研读这部整?span lang="EN-US">80q前׃国h~写、在上v出版的英文著作,不仅为我们考察民国时期的出版史和学术史提供了一个难得的新视角,而且可以知道Q中国文化原来是可以q样介绍l外国读者的?span lang="EN-US">
q部英文著作介绍了中国工业、农业、地质、教育等各方面的情况Q既有古代的历史Q也有近代的发展Q内容十分丰富,作者阵容异常豪华:(x)丁文江、胡适、蔡元培、n元Q、Q鸉K、李等多位知名学者都在该书中有所贡献。这些作者除蔡元培外Q皆有留学英的背景Q不仅专业强Q英文也好。蔡元培的一章(《绘M书法》)由林语堂负责译Q文情俱?span lang="EN-US">
q本英文论文集的读者对象无疑是西方人。当时一般的西方人对中国的了解非常有限,存在不少偏见。针对他们的固陋Q该书的作者们在正面论qC国文化的同时Q也l予q些偏见以有力批评。胡适在《中国历史上的宗教与哲学》一章中指出Q“据说中国h在文明民族中是最不信宗教的,中国哲学最不受宗教影响的支配。从历史的观Ҏ(gu)看,以上q两U评论ƈ非符合实际。历史研I将使我们确信,中国够具有高的宗教感情。”丁文江在简要考察了中国文明史后,在结论部分写道:(x)“中国文明是4000q以来文化努力篏U的产物Q其生长是缓慢的Q且不止一ơ被打断Q但她从来没有失其生命力,而且从M上说Q比其他地方譬如说近代欧z的q化Q更兯l性。此外,虽然中国大多数时间里都与比自׃U或与自己q等的文化相互隔l,但是Q一旦能够保证够长旉的直接接触,她会(x)取外国文化中值得学习(fn)的优U成分Q而且一旦学到手之后Q她M(x)在这些新的文化成分之上打上自己创造力的烙印。”这些论q有理有据,令h信服。中国文化是不是一炚w题都没有呢?当然不是Q这些在q留学多年的精英比M人都更清楚这一炏V在国内他们可以Ȁ烈地批判中国文化Q但是在面对外国读者时则不U而同Cؓ(f)之辩护?span lang="EN-US">
说到q本书的由来Q必L到太qx关系学会(x)Q?span lang="EN-US">Institute of Pacific RelationsQ。这一学术l织建立?span lang="EN-US">1925q_(d)最初是由夏威夷兛_太^z地区社?x)经问题的商界、教育界、宗教界人士发v的区域性团体,其宗旨是“研I太qx各民族状况,以求改进各民族间的相互关pZ。后来学?x)经q扩充,吸收了来自世界不同地区的专家、学者、政府官员,q且得到国政府和一些胦团的支持Q发展成Z个国际性的学术团体Q总部q至U约Q在国、中国、日本等国均设有分会(x)。在1960q由于麦卡锡q动的冲击而解散之前,太^z关pd?x)资助出版了大量有关亚洲的书c,为填补西方国家对于太qx地区知识的缺P作出了其他Q何学术团体都无法比拟的A(ch)献?span lang="EN-US">
中国分会(x)在出版方面也配合M(x)做了不少工作Q其出版物除《中国文化论集》外Q还有二十余U,如陈启天?span lang="EN-US">1927q以来中国的l济规划与重建》(Chinese Government Economic Planning and Reconstruction since 1927Q?span lang="EN-US">1933Q、刘大钧《上L(fng)发展与工业化》(The Growth and Industrialization of Shanghai , 1936Q等{。这些英文著作现在都不易见到Q徏议有眼光的出版社予以影印再版Q如能翻译成中文出版Q尤为嘉惠学林的盛事。《中国文化论集》已l有了中文版Q王宪明、高l美译,徏教育出版C?span lang="EN-US">2009q版Q,l收藏、阅d研究带来了很大的便利?span lang="EN-US">
陈衡哲是太^z关pd?x)最早的?x)员之一Q曾q箋四次作ؓ(f)中国代表出席该会(x)每两q一ơ的q会(x)。编印《中国文化论集》的x形成?span lang="EN-US">1929q的京都?x)议Q这ơ会(x)?“会(x)期共十一天,却有三天用来讨论文化问题Q这实是一个非常慷慨的旉安排。但令h遗憾的是Q作为科学研I基的资料极,涉及(qing)中国文化时尤其如此。中国代表团的同事深感欲?span lang="EN-US">1931q的讨论?x)更有效Q必d实在在地做一些工作。结果大家决定编一本《中国文化论集》,而这一非常有意义的工作偶然地落到了我的肩上。”(《编者前a》)陈衡哲不仅承担了全书的编辑工作,q撰写了《结论》一章,指出中国应该向西方学?fn),快实现C化,同时也充满乐观地预言Q“中国不仅能够‘取’,同时也能够‘予’。历史证明,在工业和艺术斚wQ欧国家早已从中国的发明之中获益,旉会(x)证明Q中国有能力在更大的范围内做出更重要的A(ch)献。”这是民国学人的期望Q也是全体中国h的期望?span lang="EN-US">
1931q会(x)议的东道L中国Q这应当是陈衡哲l织~写《中国文化论集》的又一大动力,她希望利用这个大好机?x)加深外国h对中国文化的理解。当时不要说是一般西Ҏ(gu)众,是知识分子Q对于中国的了解都十分有限。这当然是由于教育的~失。以国ZQ虽然早?span lang="EN-US">1877q耉大学p立了国W一个汉学教授职位,标志汉语和中国研I正式进入了国大学体系Q但此后的发展十分缓慢。耉W三L学教授赖L(fng)Q?span lang="EN-US">Kenneth S. LatouretteQ在1918q的一文章中q样描述当时的情况:(x)“我们的大学l予中国研究的关注很,在给予某U程度关注的大约三十所大学中,中国仅仅是在一个学期关于东亚的概论性课E中被涉?qing),只有在三所大学中有能够U得上对于中国语a、体制、历史进行研I的评。美国的汉学家是如此~ZQ以至于q三所大学中的两所必须到欧z去L教授。”(《美国的中国史研I》)国学术界逐渐意识Cq个问题Q?span lang="EN-US">1929q?span lang="EN-US">2月美国学术团体理事会(x)Q?span lang="EN-US">American Council of Learned SocietiesQ?span lang="EN-US">1919q徏立的全国性学术促q机构)专门成立了“促q中国研I委员会(x)”(Committee on the Promotion of Chinese StudiesQ,希望以此来改变美国的汉语教学和汉学研I大大落后于其他学科的局面。ؓ(f)了配?span lang="EN-US">1931q的中国?x)议Q“促q中国研I委员会(x)”专门指zh员,对委员会(x)成立两年来美国大学在有关中国研究的课E设|、图书资料、学术梯队等三个主要斚wq行调研Q其调研报告?span lang="EN-US">5月䆾出炉Q题为《美国之中国研究的新q展》(Progress of Chinese Studies in the United States of AmericaQ。这些新q展无疑是值得Ƣ迎的,但中国学者们明白Q虽然中国早晚会(x)成ؓ(f)一个国际性的研究NQ但其主导权应该掌握在中国h自己手中?span lang="EN-US">
1931q正值多事之U,?x)议地点原定北京Q后改ؓ(f)杭州。“九(ji)一八”事变爆发后Q原?span lang="EN-US">10?span lang="EN-US">21日开始的?x)议更面临g期甚x产的危险?span lang="EN-US">9?span lang="EN-US">25日,陈衡哲和在北京的其他中国代表以及(qing)先期到达的美国代表共q午,商讨?x)议的前景,最l达成一致意见——会(x)议应该如期D行。这一随即以电(sh)报的形式传达l已l到达上L(fng)代表Q“本ơ会(x)议是表述中国立场的好Z(x)Q但作ؓ(f)东道主这么做有相当难度。徏议理事会(x)早开?x)决定。如军_举行?x)议Q务必保证外国代表安全和中国代表出席。”(原ؓ(f)英文Q据胡适当天日记翻译)在中国代表的多方努力下,?x)议l于如期召开Q地点则再次改ؓ(f)上vQ会(x)议日E也做了一些调整。代表中国出席这ơ会(x)议的Q除了陈衡哲Q还有颜惠庆、陶孟和、丁文江、胡适等人?span lang="EN-US">
陈衡哲是民国时期的才奟뀂她?span lang="EN-US">1914q通过清华留美考试Q成Z国第一批官费留学的女生Q她在美国专攻西z史?span lang="EN-US">1920q获士学位后回国,L于北京大学,是北大最早的x授。陈衡哲在留期间与不少中国留学生交往密切Q特别是和胡适互相倾慕Q但׃胡适有母命在nQ有情h难成眷属。陈衡哲后来嫁给了胡适在上v中国公学和康乃尔大学时的同窗好友任`隽(叔永Q。Q专攻化学Q是中国最早的U学团体——中国科学社和最早的U学杂志——《科学》月刊的创徏Z一。在《中国文化论集》中Q《科学的引进?qing)其发展》一章理所当然地由L担。胡适除承担《中国历史上的宗教与哲学》一章外Q还写了《文学》一章,介绍q代中国的白话文q动。在《中国文化论集》中Q都是一Z章,胡适是唯一一人写两章的,除了他在民国学术界的显赫C外,他和陈衡哲非同寻常的关系大约也是原因之一吧?span lang="EN-US">
《中国文化论集》的q二十位作者不仅在学界声誉卓著Q好几位q有很高的政d位,如朱启钤曾Q北洋政府交通总长、内部总长{职Q朱l农曾Q教育ơ长Q翁文灏后来更是做到了国民政府的行政院长。与众多的男性大腕相比,陈衡哲和另一位女性作者曾宝荪Q曾国藩玄孙奟뀁教育家Q显得有点势单力薄。但奛_者毕竟有了自q一席之圎ͼ甚至“抢占”了ȝ的位|。民国学术的J荣在今天仍然被z|乐道Q其背后的原因很值得深思,从《中国文化论集》这本书来看Q女性学者的崛v以及(qing)不讲什么论资排辈的风气Q也许可以算是其中的两条吧?span lang="EN-US">
Q顾钧)
转自《中华读书报?span lang="EN-US">2011q?span lang="EN-US">11?span lang="EN-US">9?