?html>
杰出的翻译家、北京大学新M传播学院教授许渊冲先生于2021q??7日上??0分在北京家中逝世Qnq?00岁?/p>
许渊冲一生热爱古典文学,潜心(j)译?jin)大量中国古典名著。在出版的一癑֤部中、英、法文著作中Q中国古典诗词的译本几乎占到一半。与此同Ӟ他所创的意美、音、Ş的“三论”,既体C(jin)西方文化的求真精,又观照了(jin)中国文化的求传l,?j)进了(jin)中西文化的交流互鉴?/p>
“我10岁就开始看商务C馆的《儿童世界》,里面有很多插画,我当时就得到?jin)美和快zR现在我100岁了(jin)Q在商务C馆出版了(jin)‘莎士比亚戏剧精选’和‘王?dng)d戏剧全集’。这两部集子的美也给大家带来快活。?021q??4日,在“许渊冲汉译l典全集”新书发布会(x)现场Q著名翻译家许渊冲先生精矍铄,声如z钟,侃侃而谈Q发布?x)现场显得格外和乐。这位率真的癑ֲ老h至今仍笔耕不?从翻译和写作当中享受Ua(b)的快乐。在谈到对翻...
一个世U了(jin)Q许渊冲w上始终贴着“狂”的标签。求学时Q他狂。他1921q生Q?938q以W?名的成W考入西南联大Q成l排在外文系的前列,唯一让他服气的同学,大概只有物理pȝ杨振宁。在同学们的印象里,许渊冲嗓门大、性子Ԍ人送外号“许大炮”。搞学问Q他也狂。他ȝ自己译的《约W克里斯朵夫》,斩钉截铁地说Q“傅L(fng)译的不如我。?/p>